Překlad "buďte na" v Bulharština


Jak používat "buďte na" ve větách:

Vy pak ploďte a množte se; v hojnosti se rozploďte na zemi, a rozmnoženi buďte na ní.
9:7 а вие се плодете и множете; ширете се по земята и се умножавайте на нея.
Buďte na místech včas, v malých skupinách, abyste nebudili pozornost.
Ако навреме заемем позиции, на малки групи, няма да привлечем ненужно внимание.
Za dvě hodiny buďte na svých místech.
До два часа всички трябва да сте по места.
Buďte na ni naštvaný, nebo ji už neuvidíte.
Бъдете ядосан с нея, ако искате да я видите отново.
Buďte na místě za 45 minut.
Ще се приземим след 45 минути.
Ve tři buďte na rohu Iowské a třetí.
Ъгъла на "Айова" и 3-а улица в 3.
Buďte na svých stanovištích zítra v 18.00.
Прегрупирането ще стане в сборните пунктове.
Buďte na pozoru, měl by být přímo u vás.
Оглеждайте се, той трябва да е там с вас.
Buďte na příjmu pro další popis.
Бъдете в готовност за подробно описание.
Buďte na něj hodný, je to můj hoch.
По-леко с него. Той ми е приятел.
Jestli chcete zpátky váš seznam buďte na Paddingtonským nádraží zítra v 11.00, nástupiště 1.
Ако си искате книгата с рушветите, елате лично на станция "Падингтън", утре в 11:00 часа, 1-ви перон.
Pokud ji přijmete do Lowoodské školy, pane Brocklehurste, buďte na ni přísní.
Ако я приемете в училището "Лоууд", г-н Брокелхърст, бъдете строг с нея.
Buďte na ni jemní, je to ještě dívka.
Бъди учтива с нея, тя е само едно момиче.
Buďte na očích, ať vás mohou lidé vidět.
Паркирайте така, че да ви виждат.
Všichni buďte na místech, počkáme do tmy, přesuneme se, umístíme nálože.
Ако са на място, чакаме да се стъмни и поставяме взривовете.
Modrý dva, buďte na jihovýchodním rohu a čekejte.
Син 2, върви на югоизточния ъгъл и чакай.
Buďte na mě hodná, nebo řeknu staré lady Granthamové, že jste nazvala Lloyda George chudáčkem.
Ще кажа да си мила с мен, или ще те издам на старата лейди Грантъм, че си нарекла Лойд Джордж "горкичкия".
V zájmu paní Hendricksové buďte na místě včas.
За доброто на г-ца Хендрикс, не закъснявайте.
Buďte na křižovatce 5. a 23. ulice do 15 minut.
Бъдете на пресечката на 5-та и 23-та след 15 минути.
Ale buďte na pozoru, za ventilací se schovává divnej chlápek s houslema.
Предупредени сте обаче, че зад отдушника има странен мъж с цигулка
Jestli půjdete, buďte na Ferris Air před východem slunce.
Ако ще идваш... бъди на летище Ферис преди изгрева.
Dobře, raději buďte na pozicích, protože jen co ta směs přijde k rozvodu vody s droždím, vytvoří to obrovské množství kyslíku.
ОК, по-добре бъдете на позиция, защото щом химикала влезе в контакт с маята, ще създаде огромно количество О2.
Všichni buďte na místě, kde vás uvidím.
Всички стойте така, че да ви виждам.
Buďte na pozoru. Piráti používají tunely.
Имайте предвид, на пиратите използват тунели.
Všechny týmy buďte na pozoru, je tu MSS.
Всички отбори, да се съветват, MSS е на земята.
Zkontrolujte oblast a buďte na drátě.
Разузнайте на около и потдържайте връзка.
A buďte na pozoru, mé děti, neboť vlci brzy stanou u našich příbytků.
И нека не се бавим, деца, за вълците скоро ще бъде на вратата ни.
Buďte na pozoru před spícím obrem, až se vzbudí, země se bude otřásat.
Пазете се от спящия великан. Когато се събуди, земята ще се разтресе.
2.5782210826874s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?